Prevod od "има да каже" do Brazilski PT

Prevodi:

tem a dizer

Kako koristiti "има да каже" u rečenicama:

Платили смо му из празних џепова и ово је све што има да каже?
Pagámos-lhe, mesmo estando de bolsos vazios. E isto é tudo o que ele tem a dizer?
Да чујемо шта још гдин Дрејк има да каже.
Vamos ouvir o que Sr. Drake têm para nos dizer.
И ја не видим разлог зашто ми у клубу Либерал... не би слушали оно што Џек Рид има да каже.
No que a minha concerne, não vejo razão para que o Clube Liberal... não escute o que tenha que dizer Jack Reed.
Боже, помози ми, не знам, али... Сигуран сам да морамо да чујемо шта има да каже, Томасе. Или ће се прочути да си је ућуткао.
Deus me ajude, não sei o que dizer... mas estou certo de que a menina deve ser ouvida, Thomas... ou espalharão que você a silenciou.
Ја не знам шта има да каже Зина или да бисте добили посао али ја то желим.
Não sei o que Xena fez ou disse pra conseguir o trabalho mas eu o quero.
Шта НАСА има да каже о томе?
O que diz a NASA? Já checamos.
Волео бих чути шта Хан Санг-шик има да каже.
Eu gostaria de ouvir o que Han Sang-shik tem pra dizer.
'Па, шта министар има да каже за себе, док је још у шоку, претпостављам?
O que tem o ministro a dizer em seu favor, esta em estado de choque eu suponho?
Па, мој посао је да заинтересујем људе за оно што он има да каже.
Bem, espero que muitas pessoas, pois é disso que meu cargo trata, fazendo as pessoas se importarem com o que ele tem pra dizer.
Што она има да каже да нас талент није битан, има да јој покажем кад... ха!
Me dizer que os artesãos não são importantes. Mostrarei a ela o que é um latento raro quando eu...
Довн тхе ницк да видимо шта Мети Џонс има да каже о свом социјалном раднику.
Até a prisão ver o que Mattie Jones tem a dizer sobre a assistente social dela.
Ми можемо да рукује год она има да каже.
Podemos lidar com qualquer coisa que ela tenha a dizer.
Хоћу да чујем шта има да каже.
Eu quero ouvir o que ele tem a dizer.
Види, ти би боље да је потребно кроз год она има да каже о овој насељености послу.
Olhe, é melhor você ouvir tudo o que ela tem a dizer sobre este negócio de meias.
Желим да чујем шта има да каже Еби.
Quero ouvir o que Abby tem a dizer.
Смо да видим шта је господин Фрај има да каже за себе.
Veremos o que o Sr. Frye tem a dizer de si mesmo.
Веруј ми, желећеш да чујеш шта има да каже.
Acho que vamos querer ouvir o que ele tem a dizer.
Слушао да оно што има да каже, али сада звучи као ти ми наређујеш.
Ouvi o que tinha para dizer, mas agora parece que está me dando ordens.
Моја супруга може да чује све што комесар има да каже, гђо Ланкастер.
Vamos deixá-los conversar. Minha esposa é capaz de ouvir o que o Comissário tem a dizer,
Желим да чујем шта он има да каже.
Sugiro nos encontramos em campo neutro.
Видећемо шта она има да каже.
Veremos o que ela tem a dizer.
Господине, ако ова жена уме ово да прочита, треба да чујемо шта има да каже.
Poupe-me. Senhor, se ela consegue ler, deveríamos ouvir o que ela tem a dizer.
Да чујемо шта има да каже!
Vamos ouvir o que ele tem a dizer!
Хајде да - видимо шта он има да каже.
Soltem-no. Vamos ouvir o que ele tem a dizer.
Шта наука има да каже на то?
O que a ciência tem a dizer?
0.49259114265442s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?